Программа-переводчик известного интернет-поисковика Google проголосовала за президента России досрочно. По крайней мере, Google отказывается совершать перевод фразы о том, что Путину не быть главой России. Руководство российской интернет-компании уже дало свое объяснение происходящему.
При вводе в строку поиска фразы "Владимир Путин не будет президентом России", программа переводит ее на английский как "Vladimir Putin will be President of Russia", что, собственно, имеет совершенно противоположный смысл. К слову, такая же ситуация происходит и при замене Путина на Медведева. Переводчик Google автоматически "назначает" двух кандидатов на высокий пост. Оказалось, что неправильный перевод касается только Путина и Медведева. Если, к примеру, переводить аналогичную фразу с фамилиями Жириновского, Зюганова, Прохорова, Лимонова и так далее, то смысл на английском языке сохраняется.
Специалисты российского сегмента компании Google довольно оперативно занялись устранением данной проблемы. "В Переводчике Google произошла техническая ошибка, специалисты компании о ней уже знают и работают над тем, чтобы ее исправить", - сообщили представители пресс-службы компании.